Thursday, December 30, 2010

Shark Steam Mop For Walls

Jut´n Rutsch!

Hello Germany and the world, I wish you all
NEN jutn slip and wish you all the best for 2011.
For those who are already studying in the course schonmal I wish every success in their upcoming exams. Joa, now is tomorrow's New Year's Eve and here in La Paz or all of Bolivia is currently strong for the mail because the government has removed the subsidies for gasoline and diesel, and were attracted by the prices by 83%, and on this morning. .... Since
were announced for today, Thursday, large demonstrations, especially the bus and taxi drivers were today no transport and security reasons we were advised not to go to work. After I just saw the news was not any better so here it goes right from the moment. The population is fairly applied and deplores the increase in fuel prices, an increase of all commodities and goods her off, say, everything here is expensive right degree, which is especially for the poor, a severe blow. I think in the next few days to get even with you lot in the news ... The first of the current situation here in Bolivia, you know her know ...... So as I said
jutn go and see you in just 7 months, but again;)

ps: still later a couple of Christmas photos





In Jonny's family, was really really cool!




Tim & I on the roof of Jonny's house





Our Christmas lights ^ ^

Saturday, December 25, 2010

Ideas For 5 Year Cancer Free Celebration

Feliz Navidad!

Hello Germany and the world!

I wish you all a Merry Christmas!
This year has been Christmas for me here in Bolivia, "a little" different. I really
's devious even at Christmas the voice, not a joke, am somehow strangely cold and bekomm kein Wort raus, nicht so einfach für mich wie man sich vorstellen kann ;)

Gestern Abend waren Max & Ich bei unseren Hausleuten im Casa Esperanza und haben dort mit ihnen heilig Abend gefeiert und uns dabei einer gewaltigen Fressorgie hingegeben, war richtig richtig lecker, abgesehn von der knoblauchvergifteten Butter und der Sosse, aber gab ja auch noch andere ;) Zuvor war ich jedoch noch bei meinen Jungs, die allesamt vom Casa Esperanza ins Ninas Obrajes gekommen sind um dort gemeinsam zu feiern. War nen schöner Abend wo ich auch gern länger geblieben wäre, aber das Essen rief ja schon^^

Nachdem gestern Abend massenhaft Glühwein vertilgt wurde steht nun heute morgen hier in der Wohnung in Obrajes ein Brunch an, wo Tim & Ich aber nicht so reinhauen werden, da wir von unserem Freund und Arbeitskollegen Jhonny zu sich nach Hause eingeladen wurden um mit seiner Familie Mittag zu essen und zu feiern. Wird sicher cool und interessant, und ich freue mich schon drauf an Weihnachten in eine bolivianische Familie reinzuschaun. Schon ne große Ehre an diesem wichtigen Fest zu seiner Familie eingeladen zu werden wo auch zwei "Gauchas solteras" kommen werden ( Singles aus Argentinien), schaun wir mal^^

So der Max liegt grad aufm Rücken und schnarcht deswegen wien Nashorn, ich werd ihm jetzt mal eine Stinkesocke ins Gesicht werfen und dann mein Wichtelgeschenk einpacken, welche dann gleich ausgepackt werden dürfen.

Ausserdem noch vielen Dank an das Fresspaket aus der Heimat! Der Dortmund Nikolaus und die Kaffeebohnen mit Zartbitterschokolade mussten schon dran glauben ;)

Also meine lieben, wie gesagt, nochmals FRÖHLICHE WEIHNACHTEN! Lasst es euch gut gehn und nicht all zu sehr vom Schnee nerven.

Liebe grüße aus La Paz,
euer Lukas

Monday, December 13, 2010

Best Stockings To Make Wife Have Smelly Feet

Dezembertage



Tim, ein Teil unserer Jungs & Ich

Ein fröhliches Hallo nach Deutschland, Peru, Neuseeland, SPanien und Australien!
Mir geht´s soweit immer noch gut hier in La Paz, 80% der Voluntäre hatte bzw hat Salmonellen, aber ich noch nicht, das ist doch mal was! Hehe...
Ich it can always take still hard to believe that it's December already. Time flies here in a flash. The weekly race just because. Monday, Tuesday, Wednesday and after that also is already almost the weekend and pass either way too fast!
Now I'm almost 5 months now and I have only a 7! I have not really checks the Christmas is already that is probably because that simple NULL, CERO, NADA, NOTHING, but also arouses nothing pure Christmas spirit with me. The Bolivians have here, as for the Christmas lights without art rather bizarre tastes. Everything is colorful, loud and flashing in real schäuslichen colors .... that's really getting aufn cookie ^ ^
Here is also nothing with a thick winter jacket over the Christmas market and NEN schländern mulled drink .... one probably is also the fact that summer is now here, that is the rainy season has begun, which means that it is warmer here, but it rains often. After the rain, it is then really warm and you can walk around without problems in shorts and T-shirt and you freeze a moment from home, somehow funny =)

addition, the Volleyballtunier finally come to an end. Our glorious team of the Casa Esperanza's 5th has become ... I believe it I was really bad at the beginning I've really improved greatly, my favorite sport's but not yet ....
added in the final then the team with Trabajadores Hanna, Max and Niko Although nearly won but deserved. Now there's finally a completely free Saturdays schööööööön!



José Luis (BVB has an original jersey, wonder where he has her ^ ^), Brayan (BVB FAN), Alex, NEN girl and Edwin

Otherwise what is currently Dortmund delivers incredible , beat the madness! Some boys in the project have become too real BVB fans, headed by the Brayan;)
I'm doing here really good educational work!

I live now are also the beginning of December with Max in the Voluntärswohnung because our house with permeable roof, floors coming up, und Toiletten die simultan als Schaukelstuhl verwendet werden könnten endlich renoviert. Das hieß für uns 8 Voluntäre die drin wohnten : Aus die Maus oder Raus ausm Haus! Gab dann auch zu diversen Anlässen einige sehenswerte Hauspartys.




Tim mit seinem Gips, hehe...



Meine engländischen Freunde!

6 wurden ins Casa Esperanza, dort wo ich wohne umgesiedelt und 2 "mussten" nach Obrajes in die WOhnung...Für mich wär es natürlich cool gewesen da zu wohnen wo ich auch arbeite, würd ich sicherlich 1,5h pro Tag an Busfahrerei sparen, aber wie so oft hier, ist das Losglück nicht explained on my site .... Well, so I am ready then had to go after two of the 4 guys to go after Obrajes which was not too bad for me more or is. Here I can live with that is my best mate Tim together and there is never a really boring, the boy is just incredible .... always have a lot of fun. Hope that if the house is finished and he can collect the other Englishman but to us, well, We'll see ....
early January, we go from 8-13. January with the whole project on vacation to Chapare, Cochabamba, is certainly very cool and I'm looking forward to it mightily! Did it even extra swapped the groups that fly to Santa Cruz for the interim seminar. 'm Not with my mates and Niko Marius and the other house people along the way, but the trip with the guys is more important to me and will certainly be an unforgettable experience!
So my dear friends and relatives, that's it for now from La Paz! Wishing you have a nice Advendtszeit and many snowy days!
Greetings from La Paz,
Lukas





Francisco, the youngest in the home of the only named Pancho, and his coconut

Monday, November 29, 2010

How To Solve For R Of An Annunity

Windows 7 has no more games?

Recently, I was often asked if Windows 7 has no more games.
games are normally accessible to Windows 7 pre-installed, but there are two exceptions
, Windows 7 Enterprise and Windows 7 Professional.
These are both versions are really only useful for work and not to play.
can activate Windows / deactivate functions to re-install the games again.


We open the Control Panel and look for the Programs and Features. Then we click Activate Windows features on / off. Scroll down to "games" and hook set. If we want to select only certain games that works one branch of the game on and hook-set to the desired games.
Press Ok and there goes a whole.

Bi-woman Hookup Spots Hagerstown Md

Accessories - Paint, Wordpad, Calculator & Co

Paint The paint program, the writing program Wordpad, and the computers that have not been several versions of Windows have changed significantly, now a retread. Paint and Wordpad instead are now controlled by a menu bar with a ribbon "Ribbons" and approach visually and functionally more and more to Office 2007. The computer has been extended to particular scientific calculations and additional conversion functions. Wordpad can open files in Word 2007 (*. docx) and OpenOffice (*. ODF) and save, but no files in the "old" Word format (*. DOC)! Some additional programs such as Windows Mail, Photo Gallery or Movie Maker which are no longer standard on board, but can via the online service Windows Live Essentials in a few clicks through the Web free of charge and re-install.

Sunday, November 28, 2010

How Long Should A Stick Of Deodorant Last?

Microsoft Security Essentials

as freeware is that, for me probably the best anti-virus solution time, it is very easy on resources with little noticeable False positive and yet very reliable in terms of recognition rate. But in version 1.0 it does not have any Web Protection which was disastrous for me the day I was again on dubious sites go, but have MSE and Malwarebytes Anti-Malware then made it.

Note: The link directs you to the official Microsoft Web site of the "Security Essentials", where you can download the appropriate version for your system for free.
Download Microsoft Security Essentials

Wedding Powerpoint Example

Windows 7 Firewall Control

The Windows 7 Firewall Control is based, such as the Windows firewall completely on the Windows Filtering Platform (WFP), a security feature that was introduced with Windows Vista. It does not install any other drivers. Both firewalls are completely independent of each other. Through this complete independence is free to the user, the Windows Firewall on or off mitgeliefeten.

Because Windows 7 Firewall Control entirely on the Windows Filtering Platform (WFP) is based, should some WFP characteristics are noted. For all non-listed application "First Connections" prevented in principle. This is the only way to realize that an application include a network connection attempts. The job of the firewall is at last, "controlling" any send / receive "malware" Disable.

PLEASE REMEMBER to take the Lite version, only the free and just fine.
The portable version has the advantage of the way that all settings are stored separately, depending on the computer.
Download Windows 7 Firewall Control

Fondant Baqllet Slippers

Microsoft Office 2007 download directly from the network

Here you will find the direct download links to Microsoft Office 2007, Office 2007 Professional,
Office 2007 Small Business, Office 2007 and Office 2007 Professional.
I would like to mention explicitly that I link only and do not offer or host!

are here said only the links to the files.
you will need to maintain a valid CD-key for that version. Links are from Digital River with. EXE.

Ultimate 2007 MSO
http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msoffice/pub/X12-30307/X12-30307.exe

MSO Professional 2007
http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msoffice/pub/X12-30196/X12-30196.exe

MSO Small Business 2007
http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msoffice pub/X12-30283/X12-30283.exe /

MSO Standard 2007
http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msoffice/pub/X12-30263/X12-30263.exe

http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msoffice/pub/X12-30107/X12-30107.exe MSO Home & Student 2007

Carving Boats From Foam

Microsoft Windows 7 directly from the network load

I keep asking if there is a possibility Download Windows 7 directly from the net, i have some Links to search out and they would not hide from you.

Here you find direct download links to ISO files from Windows 7 Home Premium, Professional, and Enterprise. I would like to mention explicitly that I link only and do not offer or host!

The image files are located directly on the Digital River provides services for Microsoft. Here, as I said just the links to the image file. It still requires a valid CD-key for that version.

reason for this offer:

On most laptops and PCs to be shipped today, it seems as a Windows CD. Usually accompanied by a recovery CD, which of course Software includes all the waste from the manufacturer. There are also cases where no medium is supplied from Windows 7 In this case, the user must himself make a recovery CD and burn it.

Windows 7 Home Premium (x86) - DVD
(English) http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msvista/pub/X15-65732/X15-65732.iso
(German) http : / / msft-dnl.digitalrivercontent.net/msvista/pub/X15-65740/X15-65740.iso
(French) http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msvista/pub/X15-65738/ X15-65738.iso
(English) http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msvista/pub/X15-65770/X15-65770.iso

Windows 7 Home Premium (x64) – DVD
(English) http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msvista/pub/X15-65733/X15-65733.iso
(German) http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msvista/pub/X15-65741/X15-65741.iso
(French) http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msvista/pub/X15-65738/X15-65739.iso
(English) http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msvista/pub/X15-65771/X15-65771.iso

Windows 7 Professional (x86) – DVD
(English) http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msvista/pub/X15-65804/X15-65804.iso
(German) http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msvista/pub/X15-65812/X15-65812.iso
(French) http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msvista/pub/X15-65810/X15-65810.iso
(English) http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msvista/pub/X15-65842/X15-65842.iso

Windows 7 Professional (x64) – DVD
(English) http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msvista/pub/X15-65805/X15-65805.iso
(German) http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msvista/pub/X15-65813/X15-65813.iso
(French) http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msvista/pub/X15-65811/X15-65811.iso
(English) http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msvista/pub/X15-65843/X15-65843.iso

Windows 7 N versions:

Windows 7 Home Premium N x86

http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msvista/pub/X16-13457/X16-13457.iso

Windows 7 Home Premium N x64
http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msvista/pub/X16-13459/X16-13459.iso

Windows 7 Professional N x86
http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msvista/pub/X16-13548/X16-13548.iso

Windows 7 Professional N x64
http://msft-dnl.digitalrivercontent.net/msvista/pub/X16-13550/X16-13550.iso

Windows 7 Enterprise x86
http://wb.dlservice.microsoft.com/dl/ ? download/release/Win7/3/b/a/3bac7d87-8ad2-4b7a-87b3-def36aee35fa/7600.16385.090713-1255_x86fre_enterprise_en-us_EVAL_Eval_Enterprise-GRMCENEVAL_EN_DVD.iso ICID = 1033

Windows 7 Enterprise x64
https: / / wb.dlservice.microsoft.com/dl/download/release/Win7/3/b/a/3bac7d87-8ad2-4b7a-87b3-def36aee35fa/7600.16385.090713-1255_x64fre_enterprise_en-us_EVAL_Eval_Enterprise-GRMCENXEVAL_EN_DVD.iso? lcid = 1033

Monday, November 22, 2010

Lambretta Restoration

Isla del Sol & Co

Halli hallo my blue bearded friends!
Finally I come again to let what I heard. Before last weekend, Max, Tim and I to visit the Isla del Sol in Lake Titicaca to my good old friend Jonas from buckets stack Hückesdorf to time because of working there as a volunteer.
It started Friday morning, the cemetery la Paz minibus for 1,70 €. On the trip we had plates NEN first and the bus driver has squeezed my middle finger between the door and I told him then he'd almost been ..... I have not .... but of course
Nungut arrived in Copacabana (where Traderjob has rested grad ne Horde crazier the heat with classic cars all over Südaerika)
(Ford Mustang from Styria!) We are then set with a Böötchen after Yumani to the Isla del Sol. Auf der Insel angekommen haben wir uns dann auch direkt auf den Weg zur andere Seite der Insel zu wandern um im Örtchen Challa auf meinen lieben Freund Jonas zu treffen!
Nachdem wir fein rumgewandert sind, ich Tim mit dem Esel fotographiert habe, wir nen Haufen Wegzolle gezahlt und die tolle Aussicht genossen haben, endlich in der hammergeilen Bucht wo Jonas "arbeitet" angekommen. Nach ausgiebiger Begrüssung und Vorstellung der anderen Voluntäre gings dann erstmal ab in den eiskalten Titicacasee baden. Der ist echt echt kalt, muss man sagen, da zieht sich alles zusammen........alles.....^^
Wir saßen Abends nett zusammen, haben nen Israeli Spiel namens Yanif gespielt was Benni, nen Voluntär aufm Berg von Israelis gelernt hat, the game is really cool ^ ^ and it was nice of course, what drink and talk as nice. The next day we are
what then wandered around the island have always enjoyed the mad view, viewed a few Inca ruins and us NEN big fat sun caught fire at the calves, and in November !!!^^ And I've been thinking , you cream your legs not see are always so hairy as the Tube is the same empty .... well, I would have done it better ^ ^ Back
home was bathed in glorious sunshine again with any man in the lake ... It was real as seaside holiday .... .... .... with short stays bathing because water can be very cold but sunny .... very much .... it's easy to burn!
Jonas has on the island's really good, you can not at all with our Voluntärsjob in La Paz, compare in its villages are in fact simply NOTHING but a bunch of 5 m² big business NEN pigs, donkeys, sheep, a couple of local, tourists and dogs. On the dogs I'll come back later. The lake, beautiful sunsets, the sea air and noise firsche especially that rest, just incredibly beautiful. For NEN few months, I'd really like to live there, but under no circumstances, there is simply nothing going on ..... and so on what life boring. One of the dogs, there's the Jonas Gibts 2, once the Negra, really by far the hässligste what the dog is called What I have seen that you can not imagine, handsome easy photo and think its part, looks really like Gremmlin son who has fallen into the water ^ ^. Also must Negra be killed because nobody wants them anyway and also pregnant and she is fed by the Dörfle not so many can so's life .... Then there also the Highlander, which is REALLY cool, beach fetzt behind the pigs and hunting them from left to right and is easy to love only, and you have to scratch him;) problem is Highlanders hunting instinct as well in the pigs was seen, he just has sometimes acted out in sheep and 2 of them ripped ^ ^ Now there soon, according to Jonas ne village meeting in the decision is whether the love Highlander is executed or not, there goes just still real as encouraging village, I just hope it survives the old warhorse and the community are well intentioned with him ........
The weekend has been worth it right and it was to be seen again nice old friends and chat with them and what they do so ...
The return trip on the boat to Copacabana was the hardness ....
On our boat we met 3 German bigwigs hippies also asked after a while the conversation even if one might borrow from us to them but 20 Bolle (2 €) for the boat because they had nothing more because they thought hero that the Sun Island modern banking machines would .... Well, bin ja kein Unmensch und hab meinen Stattsmännern natürlich geholfen....In Copacabana (der Ort von dem aus Busse nach La Paz und überall hin fahren) wollten wir dann zu ner Bank um mir das Geld zurück zu geben, hatte aber natürlich alles zu und die armen Teufel haben den ganzen Tag nix gegessen und mussten an dem Abend 18h zurück nach Peru fahren....Ich, die Wohlfahrt in Person hab ihnen, den Hippies dann noch 100 Bollis mehr gegeben damit sie mal was essen und trinken können, mir ihre Adresse geholt und hoffe nu das ich das Geld auch wiederbekomme....bin ich nicht nett? Find ich schon, waren auch ziemlich dankbar die Hippies....
Nachdem Max, mein Körperbäuerchen Tim und ich nochn Argentienisches Hüftsteak gegessen we are back to La Paz and joa, then we were back in La Paz ^ ^

What else is new? Oh, and Niko, Anna Dicki Dick, Paul and I are our Passion Sunday, the quads investigated and it was like before, only just back .... cool sport quads with a manual transmission have gefetzt really looked ..... We sometimes again like the last aardvark but the afternoon was worth in any case.

to Paul, I have to mention extra something that is not our half-Dutch giant Arco Iris Paul but Paul of the vomos juntos, an organization based in La Paz anderern He's really really cool, andn Berlin, I love his accent (writes is that right?), reminds me accessible to the Pi Pa Pierre, so up to Pierre du lobe;) is strictly speaking just as wonderful as you ^ ^

Joa and then went to the "Let's get back my I Pod mission." On Friday we had a party that is quite ne nice party at our house in order Lenchens birthday .... we have done magnificently, alas, only missing the next day my I Pod was heard with the music I was ..... so incredibly pissed asi as one can be that if you invited so we kakendreisst and steals, really unbelievable! It also came only Bolivians in question because I assumed the beklaun me no volunteers. So I just went to Niko nachm quads 1 potential perpetrators down and made him find um den Bösewicht zur Rede zu stellen, was uns auch Gott sei Dank gelang und ich mein Schätzelein jetzt wieder hab! - Wenn nicht, ich glaub du hättest mich echt gekillt Schwesterherz ( die hat mir dat Gerät nämlich geschenkt!) Naja, Dortmund hat gewonnen, ich meinen I Pod wieder und wir hatten nen geilen Tag aufm Quad. Die Mission war also erfolgreich und wurde mit lecker Essen beim Japaner und nem Bierchen gelohnt, ein ereignissreicher Tag ging zu Ende und ich hab nachdem ich die letzte Nacht immer an meinen scheiß I Pod Touch denken musste mit dem Gerät bis halb 2 Nachts gezockt, aber das musste einfach sein ;)





Tim, Ich, Jonas, Max mit schwulem Hüftschwung^^ and Daniel in a fresh Lake Titicaca



Highlander, Scent Type!



Negra, the photo says it all ^ ^









This is the place in which Jonas lives and "works"





Finally: The scandal photo of Tim and the donkey! A great hit or ^ ^ Then I want to end nochn photo with him to make but then the wimp's tail has moved ^ ^


Love,
your Lukas

Ps: builds malne snowman for me;)

Thursday, November 11, 2010

Singapore Laser Milia

condominiums in Hamburg Eimsbüttel

Im Hamburger Stadtteil Eimsbüttel sind ungefähr 250.000 Menschen zuhause. Die Immobilienpreise in Eimsbüttel sind zwar stabil, aber je nach Region sehr unterschiedlich. Nahe der Außenalster befinden sich die eher noblen Stadtteile, wo Immobilien ein kleines Vermögen kosten, während am Rand besonders Eigentumswohnungen in Hamburg günstig zu erwerben sind.

Harvestehude ist mit Abstand der teuerste Stadtteil in Hamburg, was Immobilienpreise angeht. Wer eine Wohnung in Harvestehude kaufen möchte, zahlt gut und gerne 5.700 Euro pro Quadratmeter. Auch zum Exklusiv-Viertel, although already much cheaper, is Rotherbaum where condominium cost an average of 4,700 euros. can

The cheapest apartments in Hamburg buy one in Schnelsen . Here, a square meter already for 1.700 €. The next best location, Eidelstedt , you pay an average of 2,000 € per Quadratmezer.

[Source: new.immobilienscout24.de]

Tuesday, November 2, 2010

Michigan Blue Medigap Insurance

Quartalsbericht

Quarterly Report

In the following report I will detail to describe how it happened to me in the first 3 months here at my other service abroad in La Paz, Bolivia's seat of government of the city and what is the scope of my work. After a short adjustment period
discussed in La Paz, in the Basic things such as finance, accommodation and security have been abundant and useful information from our supervisor and Joan Sebastian on the Bolivian daily life submitted, we finally visited the projects of the Foundation to us after the visits, for a project in which we will work this year could decide.
I've finally decided on the project "Casa Esperanza". The decision was relatively easy. To select the projects for me, "Casa de Paso acogida" true, "Trabajadores" and even the "Casa Esperanza". I liked or still like all 3 projects, but as I am I think here in La Paz to help street children and with adults in order to save money, was the project "Trabajadores" out of the race. Since the guide me is satisfied and the staff at Casa Esperanza more than that of the Casa de Paso, I've decided for the former and I regret my decision in no way, quite the contrary, I am pleased to be able to work successfully there. The Casa Esperanza
I work with England's Timothy James Schwier, who has become a really good friend, eight hours a day, sometimes more, but that does not matter. The boys who live in the home, aged 6-18 years, we have for the most part very friendly and nice reception, as well as the staff has received us well. At first it was a little difficult, of course, the whole name of the boy at least 50 and learn to understand everything on a linguistic level, which now is no longer a problem. In the first month we have learned about the project right first time, that is visited the different areas, consisting of "Apoyo escolar", "Psycologia", "Trabajo Social" and the "Medico". In addition, we first met the guys really to win a lot of talk with them for their trust step by step. After about one month, we should then choose an area in which we want to bring something more. For me, the Area Trabajo Social was very interesting in this area is about contact with family members who are in the home be Jungen zu treten, Familien ausfindig zu machen und sich um eine eventuelle Resozialisierung des Beneficiarios in seine Familie zu kümmern. Da dieser Bereich aber stark durch Computerarbeit geprägt ist und dadurch kein großer Kontakt zu den Jungs herstellbar ist, welcher mir persönlich extrem wichtig ist, habe ich mich mit dem Coordinador, Don Martin dazu entschlossen, dass ich zum Beispiel bei den Familienbesuchen, die jedoch nur recht selten vorkommen, Trabajo Social unterstützen und begleiten werde. Ab und an verbringe ich zusammen mit Tim auch viel Zeit dort, um die Akten der Jungen zu lesen, um ihre Geschichte zu kennen, warum sie überhaupt im Heim sind und um ihre Verhaltensweise so vielleicht auch besser verstehen zu können. Manchmal It is already extremely hard and frightening what some boys inflicted sexual, physical and psychological abuse suffered by almost all boys. I also support now Susanna, the doctor. My job is to accompany and support them while the guys in the hospital Arco Iris, the doctor or dentist in Casa de Paso, for physical therapy or to the orthodontist. In addition, support Tim and I regularly take refuge in the afternoon some boys who are often late in games halls and not even go to school and some try to be begging on the street by a few Bolivianos to earn it. Sometimes you sit together even with the guys, redet mit ihnen, hat für sie ein offenes Ohr, umarmt sie und nicht selten schlafen die kleineren auch auf meinem Schoß ein, was wirklich ein schönes Gefühl ist wenn man merkt, wie sehr sie mich schon mögen und mir Vertrauen.
Mit dem Personal im Casa Esperanza verstehe ich mich auch bestens, besonders mit den Lehrern Jhonny und Justo, mit denen man immer Spaß haben kann und viel zusammen, auch mit den Jungs lachen kann. Nicht selten geht der Großteil des Personals nach der Arbeit zusammen essen, was unser Arbeitsverhältnis natürlich noch weiter stärkt und man lernt die Menschen und ihre Mentalität mit denen man arbeitet auch außerhalb des Projektes näher kennen.

Das Leben in unserer Residential community is also very good so far, of course, there are often disparities that are then eliminated very quickly and amicably. In Voluntärshaus which is in the district Alto Obrajes is, I live currently with my good friend Niko in a nice twin room. Depending on the health of my roommates, it often happens that I do not snore through his penetrating and get to sleep so of escape often in a private room must be able to sleep so as to be fit for the next morning. With a few volunteers I see myself already really good. Marius, Niko, Tim, Anna and Su are here in La Paz has become to really good friends, caring for one if one doing badly and so always have an open ear for you.
It's really amazing how fast time here in this beautiful country of Bolivia will pass. I still can not believe I'm already over three months now and am about to write my first quarter report. Time passes just as in the flight that must be good because I like it here so well. It is also easy to almost nothing after work must still purchases are made, you eat what, or English classes, going to the gym, come home and talk to other volunteers and then it's pretty fast pretty late and goes to bed. Nothing more Still, I am always on the day ahead and I'm really happy here can serve my community service, once again a huge thank you for this!
Although the work is often nerve-wracking, I make them extremely happy and I have the boys in the project already very fond of and I think I already also. The first three months here in La Paz were beautiful and I've already learned a lot, in many ways. I'm looking forward to the upcoming weeks and hope that I continue shall be made as good as before.

Greetings from La Paz to Germany, Lukas
your

Friday, October 29, 2010

Aspartame Flashing Lights

unusual jewelry pieces in Hamburg Nienstedten

This beautiful villa in 1928 by renowned architect Werner Kallmorgen built and is now in well-manicured state. It is sich dabei um ein sehr außergewöhnliches Objekt, das unter anderem einen gemütlichen Wintergarten sowie eine Fußbodenheizung besitzt. Weiter befindet sich im Keller eine Sauna. In der gesamten Gestaltung und Nutzbarkeit ist die Immobilie sehr flexibel und lässt keine Wünsche offen.

Das seltene Schmuckstück liegt in Nienstedten , einem der beliebtesten Elbvororte von Hamburg . Bewohner sind umgeben von eleganten Villen und viel Grün. Auch die Elbe , der Jenischpark und der Botanische Garten sind in wenigen Gehminuten zu erreichen.

Daten zum Einfamilienhaus in Hamburg :

Haustyp: Villa
Grundstücksfläche about: 1,200.00 m²
Bedrooms: 4
Bathrooms: 3
guest WC: Yes
Property Condition: Fully renovated
Year: 1928
Heating: Central heating
Befeuerungsart: Gas
Garage / Parking: Outdoor parking space
number of garage / parking space: 2
Room: 7.00
Liveable: 180,00 sq.
Sale price: 1.900.000,00 EUR

you are looking for other properties in Nienstedten ?

[Bild-/Infoquelle: immobilienscout24.de]

Tuesday, October 26, 2010

How To Insert Pinch Pleat Hooks

Deathroad - die gefährlichste Straße der Welt!

Again there was something new to report ... On
Sonntag sind Max, Paul, Maruis und ich die Deathroad (camino de la muerte) mitm Mountainbike runtergepest und es war einfach nur unbeschreiblich geil!!!
Los ging es morgens um 8, zuerst ging unsere Tour mit noch 2 Australiern und 4 bolivianischen Typen die der Agentur angehören über die wir den Spass gebucht haben hoch zum Pass " la cumbre " auf ca 4700m. Dort haben wir uns fein Fahrrädchen ausgesucht, Schutzkleidung bekommen und zu guter Letzt wurde uns erklärt wie man Fahrrad fährt^^
Wir 4 Jungs hatten am Vortag alle lediglich Vorngefederte Fahrräder gebucht....da bei meinem auserwähltem Fahrrad aber die Kette jede Minute abgesprungen ist hab ich das einzige vollgefederte mit abstand am best and richest bicycle get;)
Nungut .... first we went on an asphalt runway pretty well off the road .... The landscape was truly breathtaking ... With each hour, the green vegetation and the air warmer and suddenly diverted from the paved route is a gravel road from the years as "most dangerous road in the world" was. The nice crosses that are from time to time to see along the roadside testify that in the past one or the other vehicle crashed into the depths. Previously it was the only connection from the lowlands to the seat of government of Bolivia in the tropical timber and fruits were transported. SINCE the trucks usually fully loaded and not all had too much horsepower and thus approach the mountain will not again were the vehicles had drove the uphill driveway. Thus, had the coming of the top oncoming traffic to dodge the dependent side with stop times some of the slope are down overthrown slope sounds like to stop wien slope, but those are correct slopes, what went down there sometimes and you chop parallel at 50 km / h. are gravel down and then you can look down next to you 1m 100m far you have the proper NEN Kik .. It has already cost some Radfahrrer death there, until recently a tourist crashed when his glasses were fogged up and could see nothing more then stop and then flew down the hill ........ wasn Depp ^ ^ After some
Photo breaks with indescribably beautiful views we are then another fork arrived ......
must first of all I say that we had a mega geile band .... we were just only four German, two Australians and four completely crazy and really cool Bolivians, we made the right organization to 100% ... the other groups we have met on the road full of victims who are there as the last grannies going down, especially the women and also the groups were composed of about 20 people, that's not really nice, as it is with six already 10 times cooler ....
I of course was the best cyclists in addition to the Bolivians and am all the time behind Felix, a Bolivian head of the field rode down the runway ... has really made a lot of fun. Nungut, we überholten wir gewohnt die Opfer der anderen Gruppe und auf einmal hiess es " Anhalten" ich frag ihn, häh wieso, die anderen fahren doch auch weiter darunter..." ja aber das ist was für Weicheier die Strecke ist voll langweilig; das machen wir nicht, hier gehts viel mehr ab" . Okay dacht ich mir, nix wie los....und der TEil war echt mit Abstand der coolste und anspruchsvollste, die Aussicht war zwar nicht der tollste und es lief ab und an nen Bauer mit ner Axt über den Weg aber sonst hats da richtig gefetzt!
Nassgeschwitzt angekommen sind wir dann durch 6l Cuba Libre und 1l Bier pro Kopf leicht angetrunken am Hotel angekommen und sind direkt in den herrlichen Pool bei sommerlichen Temperaturen reingesprungen....Man war das herrlich! Wie viel degree it again with you? 4? 5? or at 6? ^ ^ wat was dat
Neh wonderful! The only thing in these tropical temperatures was not as tense, were mosquito bites but I take it in their stride;)
The trip was memorable and will be repeated again in any case!
Take care until then, Luke







Monday, October 25, 2010

Kyphosis Brace Purchase

Former Axel Springer property in Hamburg for sale

This luxury property in Hamburg is situated on a large parking lot with excellent exposure to the sun, paradise plants and stately driveway with electric gate.

The Villa is in direct Elbe river and has an impressive history: it was built in 1907 by a Reederfmailie and had about 70 years for possession of publisher Axel Springer .

Thanks extensive renovation and refurbishment of the Villa was a modern and luxurious apartment house with 5 apartments, all have a wonderful panoramic view over the Elbe , in the old country and the offshore islands in front.

cassette doors, wooden flooring, Underfloor heating and alarm system are just some of the details of this grand estate.

data flat :

Room: 5.00
Liveable: 380,00 m²

Sale price: 1.700.000,00 EUR

[Bild-/Infoquelle: immobilienscout24.de]

Saturday, October 23, 2010

What Does Burger King Cook With

Chacaltaya - das höchste Skigebiet der Welt!

Hello my friends!
last Wednesday was again our group activity every month on the program!
morning we went by Mercedes Benz bus to Chacaltaya. The Chacaltaya glacier
is over 5000m high and is the highest ski area in the world! Since the Chacaltaya are, however, in 1850 nearly 85% of its original size has lost, is it at this day, thanks to global warming nothing more to skiing. There are fears that de glacier in a few decades will be even completely disappeared, which has serious consequences for La Paz, as the city gets just from this glacier, a large part of drinking water.
Nungut, in any case it was the best trip so far here in Bolivia, the view was simply in the truest sense of the word stunning! from
stop the photo shoot from there .... you could also see Lake Titicaca!

In between the sun has geballert properly and there is one has to over 5000m altitude sometimes really hot and can only walk around in T shirts .... but then the weather changed very quickly and it has even started to snow really fat, Good thing I was really cool to me the day before still ne mucke celled warm alpaca hat cap have bought =)
The whole thing was so tiring, kiss my ane Täsch! 2 of us have not even made it half way and are reversed .... loser ....^^
After the first group from the ski hut at 5300m have arrived Tim, Su, Mario, Paul, and Niko his father was visiting and of course ich uns noch dazu entschlossen bei starkem Schneesturm und einer Sichweite von ca 10m, den Gipfel zu erklimmen, war nochmal richtig cool bei diesem Wetter, mittlerweile gut durchnässt den Schnee hochzustapfen!
Da der Schneesturm aber echt heftig war, verweilten wir nur 5 min dort oben und sind dann zurück in die Skihütte wo die Weicheier gewartet haben die nicht mit den Gipfel erklommen haben ;) Lecker Schokolädchen und heisse Schokolade gabs dann dort.....
Der ABstieg war dann wesentlich entspannter als der Aufstieg und wir haben nachdem sich das WEtter wieder gebssert hat noch lange Zeit die einzigartige Aussicht genossen ! Die Landschaft hat schon stark an Herr der Ringe erinnert, bekam man echt Gensehaut. War auf jedenfall ein unvergessliches Erlebnis, werd auf jedenfall nochmals nen Berg besteigen, schaut euch einfach die Fotos an, auch wenn die trotz meiner geilen Kamera natürliuch nicht das wiederspiegeln können, wie es ist wenn man direkt vor Ort ist!
In diesem Sinne, macht´s gut bis denn
Lukas


Tim & Ich unterwegs!

Unglaublich da war nen Hund!


Geschafft mit Schokomilch und Brötschen iner Skihütte!






Views on the way back to La Paz

ps: I love you guys all very very!